跨越文化與山林的對話:心理諮商師的跨國團隊生態保護啟示

春日的陽光穿過台灣低海拔闊葉林,灑落一地金黃。我站在老茶園改建的營地裡,看著來自四個國家的夥伴,用各自不同的手勢與語調討論著同一件事:「我們該如何對待這片土地?」

這是「擁抱春日活力,探索無界旅程」系列冒險日記的第二篇。作為一名五十歲的心理諮商師,我(陳大哥,化名)受邀協助一個跨國企業的團隊建立活動。團隊成員有習慣直來直往的美籍工程師Mike、重視集體與禮儀的日籍專案經理田中先生、充滿熱情但偶爾忽略細節的台灣行銷專員小美,以及來自德國的環境工程師Klaus。我們的任務很簡單——在兩天一夜的戶外探索中,完成一條中級山徑的健行,並在過程中共同實踐在地生態保護。

但當我們在海拔八百公尺的稜線休息時,問題來了。小美順手摘了一片山蘇,說要拍照打卡;Mike則想用登山杖撥開路邊的蕨類,好讓後方的人通過;田中先生默默撿起一片落葉,夾進筆記本裡;Klaus皺著眉頭,說了一句:「這片森林的附生植物正在減少。」

那一刻,文化差異像一條無形的溪流,在我們之間靜靜劃開。我沒有急著給答案,而是想起自己過去在心理諮商室裡常做的事——先聽懂每個人背後的故事。

「Mike,你為什麼想撥開那些蕨類?」我問。他聳聳肩:「只是讓路更清楚,在美國我們常這樣做。」田中先生則說,在日本的山中,人們會刻意減少對植物的干擾,連落葉都不該帶走,因為那是山神的記號。小美辯解:「這只是小小一片山蘇,又不會怎樣。」Klaus則拿出隨身攜帶的台灣原生植物圖鑑,指出山蘇對當地生態的意義——它是許多昆蟲與鳥類的棲息與食物來源。

「我們不是來批判的,」我輕聲說,「而是來學習如何把自己的習慣,放在陌生的土地上檢驗。」這個觀點讓氣氛稍微鬆軟。我提議,不如我們一起做一個小實驗:用無痕山林(Leave No Trace)當作共同語言,來建立我們的團隊默契。

天色漸暗,我們在一處避風的鞍部搭建臨時營地。我教大家一個簡單的野外求生技能——用現地枯枝與落葉判斷風向與遮蔽點,但同時強調「只取用已經落地的材料,絕不傷害活體植物」。Mike一開始覺得麻煩,但當他親手用枯枝搭出一個不會破壞土壤的緊急避難所雛形時,田中先生主動用頭燈幫他照明,並用日語說:「一起做,比較快。」小美則驚喜地發現,原來被踩過的苔蘚要十年才能復原,之後她每一步都小心翼翼。

隔天清晨,我們在晨霧中進行了一場「生態感謝儀式」。每個人用自己國家的語言,對這片森林說一句感謝。Klaus用德文朗誦了一首關於森林的詩;Mike用英文說:「謝謝你讓我們通過,我們會帶走所有垃圾。」小美用台語說:「多謝你予咱遮爾媠的所在。」田中先生則深深鞠躬,用日語說:「お邪魔します(打擾了)。」那一刻,文化差異不再是隔閡,而成了彼此學習生態保護的鏡子。

回到營地後,我引導團隊反思:「當我們學會尊重這片土地,我們也學會了尊重彼此對待土地的方式。」Klaus分享,在德國,生態保護是法律與教育的雙重結果;Mike則承認,他從沒想過登山杖的尖端會刮傷樹皮,造成病菌入侵。小美最後說:「以後我不會再隨便摘植物打卡了,我會拍下它們活著的樣子。」

這個故事的核心,不是誰對誰錯,而是如何在跨國團隊中,用同理心與知識搭建橋樑。生態保護從來不是一本冷冰冰的法規,而是一種對生命的溫暖回應。就像我們在這次旅程中學到的:真正的野外求生技能,不只是如何生火或找水,更是如何在陌生的文化與自然面前,保持謙卑與好奇。

如果你也渴望在春日走出舒適圈,讓團隊在自然中建立更深厚的連結,不妨試試擁抱春日活力,探索無界旅程。這趟冒險日記告訴我們,當跨國團隊願意共同面對一座山,所跨越的不只是地理的界線,更是文化與心靈的藩籬。每一片落葉、每一聲鳥鳴,都在提醒我們:保護這片土地,其實是保護我們與世界的關係。

想了解更多關於擁抱春日活力,探索無界旅程的實際引導方式嗎?歡迎走進山林,讓專業的冒險夥伴陪你一起,寫下屬於你們的跨文化生態故事。

###關鍵字

在文章中,我們強調了跨國團隊如何透過生態保護的實踐,學習無痕山林的精神。每一次的戶外探索,都是團隊建立的絕佳機會,讓我們在冒險日記中記錄成長的足跡。

※ 本文提及之跨國團隊活動、生態保護觀念及野外求生技能,為參考公開資訊及網路資料,並融入個人實務經驗,僅供參考。實際團隊建立與生態法規,請依最新《國家公園法》、《森林法》及相關主管機關規定為準。

你們的行程會重複使用相同的綠色營地嗎?這會不會造成土地過度耗損?